怪誕快樂

又是一年耶誕節,學校挂了無數彩色的小燈泡在樹上、灌木叢里,語焉不詳地寫著,節日快樂。

自習室里的人走了小半。吃飯的時候Sayuri說,高中數學老師說了,能不能考上(當時自然指高考),就看耶誕、元旦能不能在教室里坐定。

外面不時有禮花聲音,和語聲喧嘩,轟轟烈烈地慶祝一個古老的民族文化的式微,巨大的車輪粗暴碾過,時間細細碎碎,精緻的蟬衣被快樂的人們撕毀。(YI……怎么那么押韻)

下午小孩子綦發來短信:“khuot dAn khWai lAk。”憑藉我慘不忍睹的音韻學底子,我曉得他在說,“聖誕快樂”。

我笑,回他,我不過耶誕節的。

未等到子綦回我,湯姆發來短信:“剛才子綦被我鄙視了,犯了低級錯誤。”

我又仔細看了看那堆字母,終於反應過來。“聖”不是入聲,怎會是塞音韻尾呢。

湯姆倒是一針見血,簡化字毒害太深,他查的是“圣”的韻部。於是乎成了“怪誕快樂”。

看起來子綦腸子悔青了。

怪誕快樂,倒是這個奇怪節日極好的注腳。中國的聖人本不是耶穌,聖誕理應是九月二十八孔子誕辰,那么這個十二月二十四號,就做怪誕節吧。反正過起來確實很怪誕,年年都有人找我要一毛錢,說是朝二十四個不同姓氏的人所要一毛錢,然後買一個玻璃紙扎的蘋果——“平安果”。

今年的所謂平安果,已經漲到三塊錢一個了。儘管在我看來,花三塊錢買一個被包裹得像木乃伊一樣的蘋果,實在是有點匪夷所思,但事實證明,買賬的年輕人還是很多的。

我當然相信,僅憑商家的包裝和鼓吹,不可能收到如此好的效果。要追問,該追問誰呢。

關於聖誕節。記於2008年2月24日。

5 thoughts on “怪誕快樂

  1. 下午收到大学同学的短信,挣扎着是不是学校又有什么事情,结果翻开来却是“平安夜快乐”……囧毙~~我一直没分清楚平安夜在圣诞节之前还是之后……

  2. 说个冷笑话啊昨天平安夜,听到有人放鞭炮,看到天上有孔明灯。我不禁想到,与其抵制洋节日,不如将这些已经具有明显“中国特色”的洋节日彻底汉化! 所以,我建议:情人节,买玫瑰,巧克力是不够的,还要买红线,自己牵去,也顺带拜拜月老。愚人节,催着衙门发告示,下承诺,看哪些阿呆会上当。万圣节,让小娃娃穿满清的官服拌僵尸(其实穿上那个也就不用拌了,本来就是嘛),挨家挨户要麦芽糖。感恩节,坚决不准吃什么火鸡,要吃烤鸭!复活节要当清明节过。平安夜就放鞭炮和孔明灯吧,圣诞节的晚上也要这样,不过是为圣母祈祷,而是为毛皇帝的母亲祈祷,毛皇帝12月26日的生日。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *